2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΜΟΙΒΑΣ, ἀμοιβας

AMOIBAS, amoibas

Sounds Like: ah-moy-BAS

Translations: recompense, return, requital, a recompense, a return, a requital

From the root: ἈΜΟΙΒΗ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a recompense, return, or requital, often implying a reciprocal action or payment for something given or done. It can be used in contexts of both positive and negative returns, such as a reward for good deeds or a punishment for bad ones.

Inflection: Plural, Accusative, Feminine


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:51
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Two — 1:3
Justin Martyr
  • First Apology of Justin Martyr — 43:1
Tischendorf's Greek New Testament
  • 1 Timothy — 5:4

From the same root

No other words from the same root, ἈΜΟΙΒΗ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.