2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΜΟΥΣΑ, ἀμουσα

AMOUSA, amousa

Sounds Like: ah-MOO-sah

Translations: unmusical, uncultured, rude, ignorant of the Muses, an unmusical (person), an uncultured (person)

From the root: ἌΜΟΥΣΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This adjective describes someone who is unmusical, uncultured, or ignorant of the arts and Muses. It implies a lack of refinement or education, particularly in areas related to music, poetry, or intellectual pursuits. It can be used to describe a person or a thing that lacks harmony or grace.

Inflection: Singular, Nominative or Vocative or Accusative, Feminine

Strong’s number: G0270 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 7:19

From the same root

No other words from the same root, ἌΜΟΥΣΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.