2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΓΚΑΣΜΑ, ἀναγκασμα

ANAGKASMA, anagkasma

Sounds Like: ah-nang-KAS-mah

Translations: compulsion, necessity, a necessity, constraint, force, distress

From the root: ἈΝΑΓΚΑΣΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a state of being compelled or forced to do something, or the act of compulsion itself. It can also denote a situation of necessity or distress. It is often used to describe an unavoidable obligation or a strong pressure that leads to a particular action.

Inflection: Singular, Neuter, Nominative or Accusative

Strong’s number: G0318 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΓΚΑΣΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.