ἈΝΑΓΚΑΣΤΕΛΕΥΤΗΣΑΝΤΑΣ, ἀναγκαστελευτησαντας
ANAGKASTELEUTĒSANTAS, anagkasteleutēsantas
Sounds Like: ah-nahg-kas-teh-LEH-oo-tay-sahn-tahs
Translations: having compelled to die, having forced to die, having put to death by force
From the root: ἈΝΑΓΚΑΖΩ, ΤΕΛΕΥΤΑΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This is a compound word formed from 'ἀναγκάζω' (to compel, to force) and 'τελευτάω' (to finish, to die). The word describes those who have been compelled or forced to die, or those who have been put to death by force. It functions as an adjective, modifying a noun, and indicates an action completed in the past.
Inflection: Aorist, Active, Participle, Accusative, Masculine, Plural
Strong’s numbers: G0318 (Lookup on BibleHub), G5053 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 8:107
From the same root
No other words from the same root, ἈΝΑΓΚΑΖΩ, ΤΕΛΕΥΤΑΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.