ἈΝΑΓΚΗΣἘΧΟΝΤΕΣ, ἀναγκησἐχοντες
ANAGKĒSECHONTES, anagkēsechontes
Sounds Like: ah-nahg-KAYS EKH-on-tes
Translations: having necessity, being under compulsion, those who are compelled, those who are under necessity
From the root: ΑΝΑΓΚΗ, ΕΧΩ
Part of Speech: Participle, Noun
Explanation: This is a compound phrase formed from the genitive singular of the noun 'ἈΝΑΓΚΗ' (necessity) and the masculine nominative plural participle of the verb 'ἘΧΩ' (to have). It describes individuals who are in a state of necessity or compulsion, meaning they are forced or compelled to do something. It refers to 'those who have necessity' or 'those who are under compulsion'.
Inflection: Participle: Masculine, Nominative, Plural; Noun: Singular, Genitive, Feminine
Strong’s numbers: G0318 (Lookup on BibleHub), G2192 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Seven — 9:4
From the same root
No other words from the same root, ΑΝΑΓΚΗ, ΕΧΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.