ἈΝΑΙΔΕΣ, ἀναιδες
ANAIDES, anaides
Sounds Like: ah-NAI-des
Translations: shameless, impudent, brazen, without shame
From the root: ἈΝΑΙΔΗΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes someone or something that is without shame, impudent, or brazen. It implies a lack of respect or modesty, often in a negative sense. It can be used to characterize a person's behavior or a nation's actions.
Inflection: Singular, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G332 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΝΑΙΔΗΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΙΔΕΙ — (to) shameless, (to) impudent, (to) without shame, (to) brazen
- ἈΝΑΙΔΕΙΣ — shameless, impudent, audacious, shameless ones, impudent ones, audacious ones
- ἈΝΑΙΔΕΣΤΑΤΑ — most shamelessly, most impudently, most boldly, most audaciously
- ἈΝΑΙΔΕΣΤΑΤΟΝ — most shameless, most impudent, most audacious, a most shameless thing, a most impudent thing, a most audacious thing
- ἈΝΑΙΔΗ — shameless, impudent, bold, brazen, a shameless one, an impudent one
- ἈΝΑΙΔΗΣ — shameless, impudent, bold, brazen
- ἈΝΑΙΔΟΥΣ — (of) shameless, (of) impudent, (of) brazen, (to) shameless, (to) impudent, (to) brazen
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.