2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΜΕΣΟΝ, ἀναμεσον

ANAMESON, anameson

Sounds Like: ah-nah-MEH-son

Translations: between, among, in the midst of

From the root: ἈΝΑΜΕΣΟΝ

Part of Speech: Adverb

Explanation: This word is an adverb meaning 'between' or 'among'. It is often used with the genitive case to indicate a position or relationship between two or more entities. It is a compound word formed from 'ἀνά' (ana), meaning 'up' or 'among', and 'μέσος' (mesos), meaning 'middle'.

Inflection: Does not inflect

Strong’s number: G303 (Lookup on BibleHub)


Instances

Barnabus
  • Letter of Barnabas — 6:16

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΜΕΣΟΝ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.