2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΠΛΕΩΣ, ἀναπλεως

ANAPLEŌS, anapleōs

Sounds Like: ah-nah-PLEH-ohs

Translations: full, filled, complete, replete

From the root: ἈΝΑΠΛΕΩΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This adjective describes something that is full or completely filled with something. It can refer to a physical state of being full, or metaphorically to a state of being replete with a quality or characteristic. It is often used to indicate abundance or completeness.

Inflection: Nominative, Singular, Masculine or Feminine

Strong’s number: G0364 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Against Apion
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 4:9

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΠΛΕΩΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.