2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΑΣΩΖΟΜΕΝΟΝ, ἀνασωζομενον

ANASŌZOMENON, anasōzomenon

Sounds Like: ah-nah-soh-ZOH-meh-non

Translations: being saved, being preserved, being restored, the one being saved, that which is being saved

From the root: ἈΝΑΣΏΖΩ

Part of Speech: Participle

Explanation: This word is a present passive participle, meaning 'being saved,' 'being preserved,' or 'being restored.' It describes someone or something that is currently in the process of being saved or brought back to safety. It is a compound word formed from the prefix ἈΝΑ- (ANA-, meaning 'again' or 'up') and the verb ΣΏΖΩ (SOZO, meaning 'to save' or 'to preserve'). It can be used to refer to a person or thing that is the object of salvation or preservation.

Inflection: Present, Passive, Participle, Accusative, Singular, Masculine or Neuter

Strong’s number: G0384 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΑΣΏΖΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.