2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΔΡΑΠΟΔΙΖΟΜΕΝΟΙ, ἀνδραποδιζομενοι

ANDRAPODIZOMENOI, andrapodizomenoi

Sounds Like: an-dra-po-di-ZO-me-noy

Translations: enslaving, being enslaved, making slaves of, selling into slavery

From the root: ΑΝΔΡΑΠΟΔΙΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes the act of enslaving someone or being enslaved. It refers to the process of reducing free persons to the status of slaves, often by selling them into slavery or capturing them for that purpose. It is a compound word derived from 'ἀνήρ' (man) and 'πούς' (foot), literally meaning 'to put under one's feet' or 'to make a foot-slave'.

Inflection: Present Participle, Middle/Passive Voice, Nominative, Masculine, Plural

Strong’s number: G0409 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Three — 4:4

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΔΡΑΠΟΔΙΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.