ἈΝΕΔΙΔΑΣΚΟΝ, ἀνεδιδασκον
ANEDIDASKON, anedidaskon
Sounds Like: ah-neh-DI-das-kon
Translations: I was teaching again, I was instructing thoroughly, I was reminding
From the root: ΑΝΑΔΙΔΑΣΚΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This is a compound verb formed from the preposition ἀνά (ana, meaning 'up', 'again', 'back') and the verb διδάσκω (didaskō, meaning 'to teach'). It means to teach again, to instruct thoroughly, or to remind someone of something previously taught. It describes an ongoing or repeated action of teaching or instructing in the past.
Inflection: First Person Singular, Imperfect, Active, Indicative
Strong’s number: G0326 (Lookup on BibleHub)
Instances
Life of Flavius Josephus, The
- The Life of Flavius Josephus — 31:150
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΔΙΔΑΣΚΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΝΑΔΙΔΑΣΚΩ — teach again, instruct again, teach thoroughly, instruct thoroughly
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.