2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΕΠΥΝΘΑΝΕΤΟ, ἀνεπυνθανετο

ANEPYNTHANETO, anepynthaneto

Sounds Like: ah-neh-poon-THA-neh-toh

Translations: to inquire, to ask, to question, to find out by inquiry

From the root: ΑΝΑΠΥΝΘΑΝΟΜΑΙ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb meaning to inquire or to ask, often with the nuance of seeking information or finding out something through questioning. It is used to describe the act of making a careful or thorough inquiry. It can be used in various contexts where someone is seeking to gain knowledge or understanding by asking questions.

Inflection: Imperfect Indicative, Middle Voice, Third Person Singular

Strong’s number: G0356 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΠΥΝΘΑΝΟΜΑΙ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.