ἈΝΕΦΥΗΣΑΝ, ἀνεφυησαν
ANEPHYĒSAN, anephyēsan
Sounds Like: ah-neh-FYOO-san
Translations: they sprang up, they grew up, they appeared
From the root: ΑΝΑΦΥΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word describes something that springs up, grows, or appears, often suddenly or unexpectedly. It is typically used to refer to plants or diseases that emerge quickly.
Inflection: Aorist, Active, Indicative, 3rd Person, Plural
Strong’s number: G0393 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 1 Samuel — 5:6
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΦΥΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΝΑΦΥΗΣΟΝΤΑΙ — they will spring up, they will grow up, they will sprout up
- ἈΝΕΦΥΟΝΤΟ — were springing up, were growing up, were sprouting up
- ΑΝΑΠΕΦΥΚΥΙΑΝ — having grown up, having sprung up, having shot up
- ΑΝΑΦΥΝΤΑΣ — having sprung up, having grown up, having sprouted, having shot up
- ΑΝΑΦΥΥΗΣΙ — to spring up, to grow up, to sprout
- ΑΝΑΦΥΩ — to grow up, to spring up, to cause to grow
- ΑΝΕΦΥΗ — sprang up, grew up, sprouted, caused to grow
- ΑΝΕΦΥΗΣΑΝ — sprang up, grew up, sprouted, shot up
- ΑΝΦΘΗΝΑΙ — to spring up, to grow up, to sprout
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.