2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΗΡΤΗΣΘΑΙ, ἀνηρτησθαι

ANĒRTĒSTHAI, anērtēsthai

Sounds Like: an-eer-TAY-sthai

Translations: to be suspended, to be hung up, to be dependent, to be attached

From the root: ΑΝΑΡΤΑΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is the perfect passive infinitive form of the verb 'anartao'. It describes a state of being suspended or hung up, or metaphorically, of being dependent upon something or someone. It can also imply being attached or connected. As an infinitive, it functions like a verbal noun, often used after verbs that express desire, ability, or necessity.

Inflection: Perfect, Passive, Infinitive


Instances

Josephus' Against Apion

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΝΑΡΤΑΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

  • ἈΝΗΡΤΗΚΟΤΑ — having suspended, having hung up, having depended, having been dependent
  • ἈΝΗΡΤΗΣΕΝ — he hung up, he suspended, he executed by hanging, he crucified
  • ΑΝΗΡΤΗΤΑΙ — it has been suspended, it has been hung up, it has been dependent, it has been attached

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.