ἈΝΤΙΜΕΤΑΛΑΒΟΥΣΗΣ, ἀντιμεταλαβουσης
ANTIMETALABOUSĒS, antimetalabousēs
Sounds Like: an-tee-meh-ta-la-BOO-sees
Translations: of having received in turn, of having taken in exchange, of having partaken in return
From the root: ἈΝΤΙΜΕΤΑΛΑΜΒΑΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a compound participle derived from the verb ἀντιμεταλαμβάνω (antimetalambanō), meaning 'to receive in turn' or 'to take in exchange'. It describes an action of reciprocal taking or receiving. As a genitive participle, it often indicates a cause, time, or circumstance related to the main verb of the sentence, functioning similarly to a subordinate clause.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine, Aorist, Active
Strong’s number: G0485 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 16 — 3:66
From the same root
No other words from the same root, ἈΝΤΙΜΕΤΑΛΑΜΒΑΝΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.