2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΝΤΙΣΤΡΑΤΗΓΟΣ, ἀντιστρατηγος

ANTISTRATĒGOS, antistratēgos

Sounds Like: an-tee-strah-TAY-goss

Translations: propraetor, a propraetor, proconsul, a proconsul

From the root: ἈΝΤΙΣΤΡΑΤΗΓΟΣ

Part of Speech: Noun

Explanation: This is a compound word, combining 'anti' (meaning 'instead of' or 'in place of') and 'strategos' (meaning 'general' or 'governor'). It refers to a Roman official who acted in place of a praetor or consul, often serving as a provincial governor. It describes someone holding authority similar to a general or governor, but as a substitute or deputy.

Inflection: Singular, Nominative, Masculine

Strong’s number: G0480 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΝΤΙΣΤΡΑΤΗΓΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.