2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΑΝΤΩΝΤΑΣ, ἀπαντωντας

APANTŌNTAS, apantōntas

Sounds Like: ah-pan-TON-tas

Translations: meeting, encountering, coming to meet, answering, those who meet, those who encounter

From the root: ΑΠΑΝΤΑΩ

Part of Speech: Participle, Adjective, Adverb

Explanation: This word is a present active participle, meaning 'meeting' or 'encountering'. It describes someone or something that is in the act of meeting or coming face to face with another. It can also imply answering or responding to someone. As a participle, it can function adjectivally (describing a noun, e.g., 'the meeting ones') or adverbially (modifying a verb, e.g., 'while meeting').

Inflection: Present, Active, Masculine, Accusative, Plural

Strong’s number: G0522 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • To the Newly Baptized — 1:2

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΑΝΤΑΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.