2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΘΑΥΜΑΖΕΝ, ἀπεθαυμαζεν

APETHAUMAZEN, apethaumazen

Sounds Like: ah-peth-OW-mad-zen

Translations: was greatly astonished, was amazed, wondered greatly

From the root: ἈΠΟΘΑΥΜΑΖΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb formed from ἀπό (apo, 'from' or intensifying) and θαυμάζω (thaumazo, 'to wonder'). It means to be utterly amazed or greatly astonished at something. It describes a strong feeling of wonder or admiration, often implying a sense of awe or surprise. It is typically used with a direct object in the accusative case, indicating what one is astonished by.

Inflection: Imperfect Indicative, Active, Third Person Singular

Strong’s number: G0673 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book One — 8:8

From the same root

Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΘΑΥΜΑΖΩ.

These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.