2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΙΘΩ, ἀπειθω

APEITHŌ, apeithō

Sounds Like: ah-pei-THOH

Translations: disobey, be disobedient, refuse to believe, be unbelieving

From the root: ἈΠΕΙΘΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means to disobey, to be disobedient, or to refuse to believe. It implies a lack of persuasion or a deliberate refusal to comply with authority or truth. It can be used to describe someone who is rebellious or unpersuaded by a message or command.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G0543 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΕΙΘΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.