2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΕΙΡΙΑ, ἀπειρια

APEIRIA, apeiria

Sounds Like: ah-pei-REE-ah

Translations: inexperience, ignorance, a lack of experience, an ignorance

From the root: ἈΠΕΙΡΙΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to a lack of experience or knowledge, often implying a state of being unskilled or unacquainted with something. It can describe someone who is new to a task or situation and therefore lacks the necessary understanding or skill. It is a compound word formed from the negative prefix 'α-' (a-, meaning 'not' or 'without') and 'πειρα' (peira, meaning 'experience' or 'trial').

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G559 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 5:11
Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΕΙΡΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.