ἈΠΕΤΑΞΑΤΟ, ἀπεταξατο
APETAXATO, apetaxato
Sounds Like: ah-peh-TAH-xah-toh
Translations: he took leave of, he said farewell to, he renounced, he bade farewell
From the root: ἈΠΟΤΆΣΣΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning to take leave of, to say farewell to, or to renounce. It implies a formal or decisive separation from someone or something. It can be used in contexts where one is bidding farewell to a person or place, or renouncing a belief, practice, or possession.
Inflection: Aorist, Indicative, Middle Voice, 3rd Person Singular
Strong’s number: G0667 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 11 — 8:344
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΟΤΆΣΣΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.