2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΗΜΠΟΛΗΣΑΝ, ἀπημπολησαν

APĒMPOLĒSAN, apēmpolēsan

Sounds Like: ap-eem-po-LEE-san

Translations: sold, sold off, sold away, trafficked

From the root: ἈΠΕΜΠΟΛΆΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word is a compound verb, formed from the prefix ἀπό (apo, meaning 'from' or 'away from') and the verb ἐμπολάω (empolaō, meaning 'to buy and sell', 'to traffic'). In this form, it means 'they sold off' or 'they trafficked away'. It implies selling something completely or selling it for profit, often with a negative connotation of betraying or abandoning something by selling it.

Inflection: 3rd Person Plural, Aorist, Active, Indicative

Strong’s number: G0595 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΕΜΠΟΛΆΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.