2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΔΕΙΞΕΩΣΤΩΝ, ἀποδειξεωστων

APODEIXEŌSTŌN, apodeixeōstōn

Sounds Like: ah-po-DEIK-seh-ohs-TON

Translations: (of) demonstration, (of) proof, (of) evidence, (of) the

From the root: ἈΠΟΔΕΙΞΙΣ, Ὁ, Ἡ, ΤΟ

Part of Speech: Noun, Article

Explanation: This word is a compound of the genitive singular form of the noun 'ἀπόδειξις' (apodeixis), meaning 'demonstration' or 'proof', and the genitive plural form of the definite article 'τῶν' (tōn), meaning 'of the'. It would typically be translated as 'of the demonstrations' or 'of the proofs'. The noun 'ἀπόδειξις' refers to a clear and convincing showing or proof, often used in a logical or rhetorical context to establish certainty. The article 'τῶν' indicates that the noun it modifies is plural and in the genitive case.

Inflection: Noun: Singular, Genitive, Feminine; Article: Plural, Genitive, All genders

Strong’s numbers: G0582 (Lookup on BibleHub), G3588 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΟΔΕΙΞΙΣ, Ὁ, Ἡ, ΤΟ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.