2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΔΙΕΣΤΑΛΜΕΝΟΙΣ, ἀποδιεσταλμενοις

APODIESTALMENOIS, apodiestalmenois

Sounds Like: ah-po-dee-ess-tal-MEH-noys

Translations: sent away, separated, estranged, alienated, those sent away, those separated, those estranged, those alienated

From the root: ΑΠΟΔΙΕΣΤΑΛΜΕΝΟΣ

Part of Speech: Adjective

Explanation: This word describes individuals who have been sent away, separated, or estranged from something or someone. It is often used to refer to people who have become alienated or cut off, particularly in a religious or social context, implying a state of being apart or distinct.

Inflection: Plural, Dative, Masculine

Strong’s number: G0649 (Lookup on BibleHub)


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint
  • 2 Maccabees — 6:5

From the same root

No other words from the same root, ΑΠΟΔΙΕΣΤΑΛΜΕΝΟΣ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.