ἈΠΟΛΛΥΜΕΝΟΙΣ, ἀπολλυμενοις
APOLLYMENOIS, apollymenois
Sounds Like: ah-pol-LYOO-meh-noys
Translations: (to) those perishing, (to) those being destroyed, (to) those lost, (to) the perishing ones
From the root: ἈΠΟΛΛΥΩ
Part of Speech: Participle, Noun, Adjective
Explanation: This word is a present middle/passive participle, dative plural, meaning 'to those who are perishing' or 'to those who are being destroyed/lost'. It describes individuals who are in a state of ruin, destruction, or loss, often with a sense of ongoing action. It can function as a noun (the perishing ones) or an adjective (to the perishing people).
Inflection: Present, Middle/Passive, Participle, Dative, Plural, Masculine or Neuter
Strong’s number: G0622 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 3:6
Tischendorf's Greek New Testament
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΟΛΛΥΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.