ἈΠΟΞΗΡΑΝΑΝΤΟΣ, ἀποξηραναντος
APOXĒRANANTOS, apoxēranantos
Sounds Like: ah-pox-ee-RAH-nahn-tos
Translations: of having dried up, of having withered, of having made dry
From the root: ἈΠΟΞΗΡΑΙΝΩ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb meaning 'to dry up' or 'to wither'. As a genitive participle, it describes the action of someone or something that has completed the act of drying up or withering, often indicating the cause or source of an action. It functions similarly to a possessive or descriptive phrase in English, such as 'of the one who dried up'.
Inflection: Singular, Genitive, Masculine
Strong’s number: G0629 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- Joshua — 4:23
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΠΟΞΗΡΑΙΝΩ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΕΞΗΡΑΝΕ — he dried up, it dried up, he withered, it withered, he became dry, it became dry
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.