ἈΠΟΠΝΙΞΑΙ, ἀποπνιξαι
APOPNIXAI, apopnixai
Sounds Like: ah-po-PNIX-ai
Translations: to choke, to drown, to suffocate, to strangle
From the root: ἈΠΟΠΝΙΓΩ
Part of Speech: Verb
Explanation: This word is a verb meaning to choke, suffocate, or drown. It describes the act of depriving someone or something of air, leading to death by asphyxiation or submersion in water. It can be used in contexts where a person or animal is being killed by strangulation or drowning, or metaphorically, to describe something that stifles or overwhelms, like weeds choking out plants.
Inflection: Aorist, Active, Infinitive
Strong’s number: G0606 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 15 — 3:55
Josephus' The Jewish War
- Book One — 28:18
From the same root
No other words from the same root, ἈΠΟΠΝΙΓΩ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.