2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΠΤΩ, ἀποπτω

APOPTŌ, apoptō

Sounds Like: ah-POP-toh

Translations: to fall off, to fall away, to fail, to drop off, to fall from

From the root: ἈΠΟΠΤΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This verb means 'to fall off' or 'to fall away from something'. It is a compound word formed from the preposition ἀπό (apo), meaning 'from' or 'away from', and the verb πίπτω (piptō), meaning 'to fall'. It can describe something physically detaching or falling, or metaphorically, to fail or fall short of an expectation or position. For example, a leaf might fall off a tree, or a person might fall away from a belief.

Inflection: Present, Active, Indicative, First Person Singular

Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
  • Book Five — 9:2

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΟΠΤΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.