2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΠΟΡΡΩΓΑ, ἀπορρωγα

APORHRŌGA, aporhrōga

Sounds Like: ah-por-ROH-gah

Translations: a fragment, a piece broken off, a precipice, a steep cliff, a chasm

From the root: ἈΠΟΡΡΩΞ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to something that has been broken or torn off, such as a fragment or a piece. It is commonly used to describe a steep, broken-off cliff or a precipice, emphasizing the idea of a sudden break or tear in the landscape. It can also refer to a chasm or a deep fissure.

Inflection: Singular, Accusative, Feminine

Strong’s number: G661 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΠΟΡΡΩΞ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.