ἈΠΡΟΣΤΑΤΗΤΟΣ, ἀπροστατητος
APROSTATĒTOS, aprostatētos
Sounds Like: ah-pros-TAH-tay-tos
Translations: unprotected, undefended, unaided, without a protector, without a patron
From the root: ΑΠΡΟΣΤΑΤΗΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This is a compound adjective formed from the alpha privative (Ἀ-) meaning 'un-' or 'without', and the root of 'προστατης' (prostátēs), meaning 'protector' or 'patron'. Therefore, it describes something or someone that is without a protector, undefended, or unaided. It can be used to describe a person, a city, or a situation that lacks support or defense.
Inflection: Masculine, Nominative, Singular
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 10 — 11:279
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΠΡΟΣΤΑΤΗΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΠΡΟΣΤΑΤΗΤΩ — unprotected, undefended, without a protector, without a patron, without a leader, without a champion
- ΑΠΡΟΣΤΑΤΗΤΟΝ — unprotected, undefended, without a protector, without a patron, without a champion, without a guardian
- ΑΠΡΟΣΤΑΤΗΤΩ — unprotected, undefended, without a protector, without a patron, without a helper, helpless
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.