ἈΡΓΗΝ, ἀργην
ARGĒN, argēn
Sounds Like: ar-GAYN
Translations: idle, inactive, unoccupied, useless, unworked, fallow, a day of rest, a rest day
From the root: ἈΡΓΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This word describes something or someone as being idle, inactive, or without purpose. It can refer to a person who is lazy or unproductive, or to a thing that is not being used or is not yielding results, such as unworked land. When referring to a day, it can mean a day of rest or a day when no work is done.
Inflection: Singular, Accusative, Feminine
Strong’s number: G0692 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 12 — 9:378
Josephus' The Jewish War
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΡΓΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΡΓΑ — idle, lazy, unprofitable, useless, barren, a lazy person, an idle person
- ἈΡΓΟΝ — idle, lazy, useless, unprofitable, inactive, barren, a barren
- ἈΡΓΟΣ — idle, lazy, useless, unprofitable, inactive, barren, a barren
- ἈΡΓΟΤΕΡΑΝ — later, slower, more idle, more inactive
- ἈΡΓΟΥΣ — idle, lazy, inactive, useless, unprofitable, barren
- ἈΡΓΩΣ — idly, lazily, unprofitably, uselessly, inactively
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.