ἈΡΧΕΙΟΝΚΑΙ, ἀρχειονκαι
ARCHEIONKAI, archeionkai
Sounds Like: ar-KHEI-on kai
Translations: public records and, archives and, public office and, government building and, record office and
From the root: ἈΡΧΕΙΟΝ, ΚΑΙ
Part of Speech: Noun, Conjunction
Explanation: This is a compound word formed by the noun 'ἀρχεῖον' (archeion) and the conjunction 'καί' (kai). 'Αρχεῖον' refers to a public building or place where official records are kept, such as an archive, a public office, or a government building. 'Καί' means 'and'. Therefore, 'ἀρχεῖον καὶ' means 'public records and' or 'the archive and', indicating a connection between the archive and something else.
Inflection: ἈΡΧΕΙΟΝ: Singular, Neuter, Nominative or Accusative; ΚΑΙ: Does not inflect
Strong’s numbers: G0749 (Lookup on BibleHub), G2532 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 6:39
From the same root
No other words from the same root, ἈΡΧΕΙΟΝ, ΚΑΙ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.