2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ἈΡΧΗΝΠΑΡΑ, ἀρχηνπαρα

ARCHĒNPARA, archēnpara

Sounds Like: ar-KHAIN pa-RA

Translations: beginning, rule, authority, a beginning, a rule, a beginning, beside, by, near, with, from, against

From the root: ἈΡΧΗ, ΠΑΡΑ

Part of Speech: Noun, Preposition

Explanation: This appears to be a compound or a phrase formed by the noun ἈΡΧΗΝ (archen) and the preposition ΠΑΡΑ (para). ἈΡΧΗΝ is the accusative singular form of the noun ἈΡΧΗ, meaning 'beginning,' 'origin,' 'first cause,' or 'rule/authority.' ΠΑΡΑ is a versatile preposition that can mean 'beside,' 'by,' 'near,' 'with,' 'from,' or 'against,' depending on the case of the noun it governs. When combined, 'ἈΡΧΗΝ ΠΑΡΑ' could mean 'a beginning beside,' 'authority from,' or 'rule against,' among other possibilities, depending on the full context of the sentence. It is not a single, recognized compound word but rather two distinct words placed together.

Inflection: ἈΡΧΗΝ: Singular, Accusative, Feminine; ΠΑΡΑ: Does not inflect (preposition)

Strong’s numbers: G0746 (Lookup on BibleHub), G3844 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War

From the same root

No other words from the same root, ἈΡΧΗ, ΠΑΡΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.