ἈΣΗΔΩΘ, ἀσηδωθ
ASĒDŌTH, asēdōth
Sounds Like: ah-see-DOTH
Translations: Ashdoth, Ashdod
From the root: ἈΣΗΔΩΘ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun referring to a place name, specifically a city or region. In the context of the provided usage, it appears alongside other geographical locations like mountains, plains, and deserts, indicating it is a specific territory or city. It is often associated with the region of Ashdod or the 'slopes' or 'springs' of a place.
Inflection: Does not inflect
Strong’s number: G0795 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ἈΣΗΔΩΘ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.