ἈΤΥΧΗΜΑΤΑ, ἀτυχηματα
ATYCHĒMATA, atychēmata
Sounds Like: ah-too-KHEH-mah-tah
Translations: misfortunes, calamities, disasters, accidents
From the root: ἈΤΥΧΗΜΑ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to unfortunate events, mishaps, or disasters. It is used to describe circumstances that are not favorable or that cause harm or distress. It is a compound word derived from 'ἀ-' (a-, 'not') and 'τύχη' (tyche, 'luck' or 'fortune'), literally meaning 'not good fortune'.
Inflection: Plural, Nominative or Accusative, Neuter
Strong’s number: G0824 (Lookup on BibleHub)
Instances
Aristeas
- Aristeas’ Letter to Philocrates — 1:244
Josephus' The Jewish War
- Book One — 1:12
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ἈΤΥΧΗΜΑ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΤΥΧΗΜΑ — misfortune, calamity, disaster, accident, a misfortune, a calamity, a disaster, an accident
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.