ἈΧΕΙΚΑΘ, ἀχεικαθ
ACHEIKATH, acheikath
Sounds Like: ah-hee-KATH
Translations: Ahikam
From the root: ἈΧΕΙΚΑΘ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, specifically a masculine personal name. It refers to Ahikam, a historical figure mentioned in the Old Testament, known as the son of Shaphan and a protector of the prophet Jeremiah. In the provided context, it functions as a subject in a list of individuals.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine
Strong’s number: G0001 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Kings — 22:14
From the same root
No other words from the same root, ἈΧΕΙΚΑΘ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.