2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΒΕΛΒΑΙΜ, αβελβαιμ

ABELBAIM, abelbaim

Sounds Like: ah-bel-BAH-eem

Translations: Abel-Baim, Abel-Maim

From the root: ΑΒΕΛΒΑΙΜ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This is a proper noun, likely referring to a geographical location. It is a compound word, combining 'Abel' (meaning 'meadow' or 'stream') and 'Baim' (a variant of 'Maim', meaning 'waters'). Therefore, it signifies 'meadow of waters' or 'stream of waters'. It is often identified with Abel-Maim, a place mentioned in 2 Chronicles 16:4.

Inflection: Does not inflect


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΑΒΕΛΒΑΙΜ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.