2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΓΙΑ, αγια

AGIA, agia

Sounds Like: ah-GEE-ah

Translations: holy, sacred, a holy one, a holy thing

From the root: ΑΓΙΑ

Part of Speech: Adjective, Noun

Explanation: This word means 'holy' or 'sacred'. It is used to describe people, places, or things that are set apart for God or dedicated to religious purposes. It can also refer to a holy person or thing as a noun. It is the feminine singular form of the adjective 'ΑΓΙΟΣ' (hagios).

Inflection: Singular, Nominative, Feminine

Strong’s number: G0040 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Alexandria
  • Exhortation to the Greeks (Protrepticus) — 2:35
Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 29:2
Codex Sinaiticus
Ignatius of Antioch
  • Ignatius’ Letter to the Philadelphians — 9:1
  • Ignatius’ Letter to the Trallians — 0:1
Josephus' Antiquities of the Jews
Josephus' The Jewish War
Justin Martyr
Pseudo-Baruch
  • The Greek Apocalypse of Baruch (3 Baruch) — 0:2
Swete's Recension of the Greek Septuagint
The Shepherd of Hermas — Parables
  • Parable 9 — 13:2
Tischendorf's Greek New Testament

From the same root

No other words from the same root, ΑΓΙΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.