2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

Redirected from αγραυλουντεϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.

ΑΓΡΑΥΛΟΥΝΤΕΣ, αγραυλουντες

AGRAULOUNTES, agraulountes

Sounds Like: ah-grow-LOON-tes

Translations: abiding in the field, living in the open country, camping out

From the root: ΑΓΡΑΥΛΕΩ

Part of Speech: Verb

Explanation: This word describes someone or a group of people who are living or staying out in the open fields or countryside, often implying a nomadic or temporary dwelling. It refers to the act of camping out or abiding outdoors, rather than in a house or city.

Inflection: Masculine, Nominative, Plural, Present Active Participle

Strong’s number: G63 (Lookup on BibleHub)


Instances

Codex Sinaiticus

From the same root

No other words from the same root, ΑΓΡΑΥΛΕΩ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.