ΑΔΡΑΑΖΑΡ, αδρααζαρ
ADRAAZAR, adraazar
Sounds Like: ah-drah-AH-zar
Translations: Hadadezer, Adraazar
From the root: ΑΔΡΑΑΖΑΡ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, referring to Hadadezer, the king of Zobah. He is mentioned in the Old Testament as an enemy of King David, who was defeated by David's forces. The name is a transliteration of a Hebrew name.
Inflection: Singular, Nominative, Accusative, or Genitive
Strong’s number: G770 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
- 2 Samuel — 8:3, 8:5, 8:8, 8:9, 8:10, 8:12, 10:16, 10:19
- 1 Kings — 14:26
- 1 Chronicles — 18:3, 18:5, 18:7, 18:8, 18:9, 18:10, 19:16, 19:19
From the same root
No other words from the same root, ΑΔΡΑΑΖΑΡ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.