2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑἸΚΙΣΜΑΤΩΝ, αἰκισματων

AIKISMATŌN, aikismatōn

Sounds Like: ai-KIS-ma-ton

Translations: of tortures, of torments, of abuses, of sufferings

From the root: ΑἸΚΙΣΜΑ

Part of Speech: Noun

Explanation: This word refers to acts of torture, torment, or abuse, often involving physical suffering or ill-treatment. It is used to describe the severe pain or distress inflicted upon someone. In this form, it indicates possession or origin, meaning 'of tortures' or 'belonging to torments'.

Inflection: Genitive, Plural, Neuter

Strong’s number: G0159 (Lookup on BibleHub)


Instances

Clement of Rome
  • Clement’s First Letter — 17:5

From the same root

No other words from the same root, ΑἸΚΙΣΜΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.