ΑἸΛΑΜΜΩΝ, αἰλαμμων
AILAMMŌN, ailammōn
Sounds Like: eye-LAM-mone
Translations: porch, portico, a porch, a portico
From the root: ΑἸΛΑΜΜΩΝ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to a porch or portico, specifically an architectural feature of a building. In the Septuagint, it is used to describe parts of the temple in Ezekiel's vision, often referring to the vestibules or porticoes of the gates.
Inflection: Singular, Neuter
Strong’s number: G0150 (Lookup on BibleHub)
Instances
Swete's Recension of the Greek Septuagint
From the same root
No other words from the same root, ΑἸΛΑΜΜΩΝ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.