ΑἸΝΙΤΤΟΜΕΝΟΥ, αἰνιττομενου
AINITTOMENOU, ainittomenou
Sounds Like: ai-NIT-toh-meh-noo
Translations: of speaking in riddles, of speaking obscurely, of hinting, of alluding
From the root: ΑἸΝΙΤΤΟΜΑΙ
Part of Speech: Participle
Explanation: This word is a participle derived from the verb 'αἰνίττομαι', meaning 'to speak in riddles' or 'to speak obscurely'. As a participle, it functions like an adjective or adverb, describing an action or state. In this form, it indicates someone who is speaking in riddles, hinting, or alluding to something without stating it directly.
Inflection: Present, Middle/Passive, Genitive, Masculine or Neuter, Singular
Strong’s number: G0135 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' Antiquities of the Jews
- Book 1 — 0:24
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑἸΝΙΤΤΟΜΑΙ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑἸΝΙΤΤΕΤΑΙ — he hints, she hints, it hints, he alludes, she alludes, it alludes, he speaks in riddles, she speaks in riddles, it speaks in riddles
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.