2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑἸΣΘΗΣΙΣΓΙΝΕΤΑΙ, αἰσθησισγινεται

AISTHĒSISGINETAI, aisthēsisginetai

Sounds Like: ahee-STHEH-sees GEE-neh-tahee

Translations: perception happens, a perception comes into being, awareness arises, a sensation occurs

From the root: ΑἸΣΘΗΣΙΣ, ΓΙΝΟΜΑΙ

Part of Speech: Verbal Phrase

Explanation: This is a compound phrase formed from the noun 'αἴσθησις' (perception, sensation) and the verb 'γίνεται' (it happens, it comes into being, it arises). Together, the phrase means that a perception, sensation, or awareness comes into existence or occurs. It describes the act of something being perceived or becoming known through the senses.

Inflection: ΑἸΣΘΗΣΙΣ: Singular, Nominative, Feminine; ΓΙΝΕΤΑΙ: Present, Indicative, Middle/Passive, Third Person Singular

Strong’s numbers: G0144 (Lookup on BibleHub), G1096 (Lookup on BibleHub)


Instances

Josephus' The Jewish War
  • Book Seven — 9:16

From the same root

No other words from the same root, ΑἸΣΘΗΣΙΣ, ΓΙΝΟΜΑΙ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.