ΑἸΣΧΡΟΝΓΑΡ, αἰσχρονγαρ
AISCHRONGAR, aischrongar
Sounds Like: ahee-SKHROHN-gar
Translations: shameful, disgraceful, base, for, because, indeed, certainly
From the root: ΑἸΣΧΡΟΣ, ΓΑΡ
Part of Speech: Adjective, Conjunction
Explanation: This is a compound word formed from the adjective ΑἸΣΧΡΟΝ (aischron) and the conjunction ΓΑΡ (gar). ΑἸΣΧΡΟΝ means 'shameful,' 'disgraceful,' or 'base,' and in its neuter singular form, it can function as a noun meaning 'a shameful thing' or 'what is shameful.' ΓΑΡ is a postpositive conjunction meaning 'for,' 'because,' 'indeed,' or 'certainly,' providing a reason or explanation for a preceding statement. Together, ΑἸΣΧΡΟΝΓΑΡ means 'for it is shameful' or 'for it is a disgraceful thing,' indicating that the following statement provides the reason why something is shameful.
Inflection: ΑἸΣΧΡΟΝ: Neuter, Singular, Nominative or Accusative. ΓΑΡ: Does not inflect.
Strong’s numbers: G0150 (Lookup on BibleHub), G1063 (Lookup on BibleHub)
Instances
Josephus' The Jewish War
- Book Six — 1:38
From the same root
No other words from the same root, ΑἸΣΧΡΟΣ, ΓΑΡ, appear in our texts.
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.