Redirected from αινεϲεωϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΑΙΝΕΣΕΩΣ, αινεσεως
AINESEŌS, aineseōs
Sounds Like: ai-NEH-seh-ohs
Translations: of praise, of a hymn, of adoration, of thanksgiving
From the root: ΑΙΝΕΣΙΣ
Part of Speech: Noun
Explanation: This word refers to the act of praising, giving thanks, or offering adoration, often in a religious context. It can describe the content of a hymn or a general expression of commendation. It is typically used to describe the object or source of praise.
Inflection: Singular, Genitive, Feminine
Strong’s number: G0135 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 22:31, 22:38
- 1 Maccabees — 4:56, 13:51
- Psalms — 25:7, 26:6, 49:14, 49:23, 55:13, 70:8, 106:22, 115:8, 144:1
- Sirach — 35:2
- Jonah — 2:10
- Hebrews — 13:15
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΙΝΕΣΙΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑἸΝΕΣΕΙΣ — praises, a praise, praise
- ΑἸΝΕΣΕΩΣ — (of) praise, (of) a praise, (of) laud, (of) thanksgiving
- ΑΙΝΕΣΕΙΣ — praise, a praise, commendation, approval
- ΑΙΝΕΣΕΣΕΩΣ — of praise, of a hymn, of an offering of praise
- ΑΙΝΕΣΗΣ — praise, a praise, commendation, approval
- ΑΙΝΕΣΙ — praise, a praise, commendation, approval
- ΑΙΝΕΣΙΝ — praise, a praise, commendation, laudation
- ΑΙΝΕΣΙΣ — praise, commendation, approval, a praise
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.