ΑΚΟΥΒʼ, ακουβʼ
AKOUBʼ, akoubʼ
Sounds Like: AH-koob
Translations: Akub
From the root: ΑΚΟΥΒ
Part of Speech: Proper Noun
Explanation: This is a proper noun, referring to a specific individual named Akub. In the provided context, it appears to be a name associated with gatekeepers, likely a family or clan name. The apostrophe at the end (keraia) indicates that this is a numerical value, specifically the number 21 (alpha=1, kappa=20), but in this context, it is used as a proper noun, so the keraia is likely a scribal error or a non-standard usage. It is most likely a transliteration of the Hebrew name Akkub.
Inflection: Singular, Masculine, Nominative
Strong’s number: H05910 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- 2 Esdras — 21:19
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΚΟΥΒ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ΑΚΟΥΒ — Akkub
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.