2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΛΣΩΡΗΧ, αλσωρηχ

ALSŌRĒCH, alsōrēch

Sounds Like: AHL-so-raykh

Translations: Alsorēch

From the root: ΑΛΣΩΡΗΧ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word appears to be a proper noun, likely a place name, as suggested by its usage in the provided context ("in Alsorēch"). It is not a recognized word in standard Koine Greek lexicons or biblical texts, suggesting it might be a unique or obscure name, a variant spelling, or possibly a transcription of a foreign name. It could also be a misspelling or a garbled text.

Inflection: Does not inflect

Unknown: Yes


Instances

Swete's Recension of the Greek Septuagint

From the same root

No other words from the same root, ΑΛΣΩΡΗΧ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.