Redirected from αμαϲητοϲ, replacing lunate sigma Ϲϲ with normal sigma Σσ/ς.
ΑΜΑΣΗΤΟΣ, αμασητος
AMASĒTOS, amasētos
Sounds Like: ah-MAH-see-tos
Translations: unchewable, uneatable, indigestible
From the root: ΑΜΑΣΗΤΟΣ
Part of Speech: Adjective
Explanation: This adjective describes something that cannot be chewed or eaten, or is difficult to digest. It is often used to refer to food or substances that are too hard, tough, or otherwise unsuitable for consumption.
Inflection: Singular, Nominative, Masculine or Feminine; or Singular, Accusative, Masculine or Feminine; or Singular, Vocative, Masculine or Feminine
Strong’s number: G0269 (Lookup on BibleHub)
Instances
Codex Sinaiticus
- Job — 20:18
From the same root
Below are all other words in our texts that we've cataloged as being from the same root, ΑΜΑΣΗΤΟΣ.
These could represent different words with related meanings, or different forms of the same word to fit different grammatical cases, numbers, or genders. This list may include spelling variants and even misspellings in the original manuscripts! Even more words from the same root may exist in other ancient texts that aren't in our database.
- ἈΜΑΣΗ — unchewed, unchewable, indigestible
This concordance database is in beta
That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.
It is your responsibility to double-check anything important.
Please report any errors or important missing information.