2001 Translation

Book   Chapter : Verse

Chapters

Select a book first.

Verses

Select a chapter first.

Display Mode

Typeface

CamelCase names

e.g. DaniEl instead of Daniel. Learn more.

Text Subheadings

Illustrations

God’s Name Circumlocutions

Learn more.

Name of God’s Son

ΑΝΔΡΑΙΑ, ανδραια

ANDRAIA, andraia

Sounds Like: AN-dreh-ah

Translations: Andrew

From the root: ΑΝΔΡΕΑ

Part of Speech: Proper Noun

Explanation: This word is a misspelling or variant of the Koine Greek proper noun 'ΑΝΔΡΕΑ' (Andreas), which refers to the apostle Andrew. It is a common name in the New Testament. The correct spelling is 'ΑΝΔΡΕΑ' for the nominative case and 'ΑΝΔΡΕΑΝ' for the accusative case, as indicated by the 'CA:' (corrected text) in the provided examples.

Inflection: Singular, Nominative or Vocative

Strong’s number: G0406 (Lookup on BibleHub)

Unknown: Yes


Instances

None found.


From the same root

No other words from the same root, ΑΝΔΡΕΑ, appear in our texts.

This concordance database is in beta

That means it's an unfinished preview of what we're building and is still being refined and corrected. It was initially generated from Google Gemini 2.5. It will be edited and corrected over time, with additional information added as we go.

It is your responsibility to double-check anything important.

Please report any errors or important missing information.